2013. január 11., péntek

O-sen gésa

O-sen gésa dalaiból
Egyedül az erdőn


Hallgat az erdő, madár neszez
a barna csöndben.
Már nem epeszt magány, se vágy,
nem hull a könnyem.
Az őszi köd ölébe vesz,
fátylába burkol,
és eltemet, akár egy lágy
mosolyt a múltból.


Vergődés


Félek. Az éj sötét, szilaj, vad.
Nem akarom.
Amit teszel, még szilajabb,
miért hagyom?
Mért okoz kínt és kéjt nekem
oly konokul,
ha izmos melled győztesen
fölém borul?


Az első éj


A szív és a lányság oda van.
Vérfolt esett a nászruhán,
pedig de szép volt gondtalan
kapni az édes kéj után.

De reggel, mikor kedvesem
feldúlt kertjében jártam,
ökölbe rándult a kezem,
s öntelt arcába vágtam.

Perzsel a gyűrött övcsokor
égő testem felett.
Most már mindig kivert, komor,
vad tigrislány leszek.

/ Rácz Olivér fordításai /

\m/(-.-)\m/

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése