2012. november 21., szerda

Janusz Meissner: Jan Marten kalóz regényes históriája


Janusz Meissner
Jan Marten kalóz regényes históriája


Eredeti cím: Opowiesc o korsarzu Janie Martenie
Eredeti megjelenés éve: 1965
Magyarországi megjelenés éve: 1972


"A király egy emelvényen lakomázott, az audiencia-teremben, jeles katolikus és hugenotta urak közt, akik eleinte sandán pislantgattak egymásra, de később a jó bor meg az udvaroncok és a király bizalmas embereinek igyekezete megtette a magáét: felhagytak e bizalmatlan szimatolgatással s legalább erre az egy éjszakára békét kötöttek. Mennyire más volt ez, mint Szent Bertalan éjszakája huszonöt évvel ezelőtt!
 De azért nem múlt el az éj súrlódás nélkül, csakhogy egészen más okból támadt az incidens, és a lármás mulatság közepette már az éjszaka vége felé — csak néhányan vették észre a lakomázók közül.
 Az összetűzést Périgord frissen kinevezett kormányzója, Blanquefort gróf idézte elő. Úgy esett a dolog, hogy monsieur de La Sauve és Trie báró társaságában Martenbe ütközött az átjáróban, mely egy oldalsó szobába vezetett, ahol a cselédség a boroskancsók hűtésével foglalatoskodott. Már félig részeg volt és nyájasan tekingetett az egész világra, még azokra is, akiket józan állapotában lenézett. Ezért amikor megpillantotta a kalózt, aki — mint vélte — csakis a szeretőjének köszönhette a király kegyét és újsütetű nemességét, pártfogoló hangnemet ütött meg.
 — Azt hiszem, monsieur de Marten — mondta gúnyos mosollyal —, fölhajt-hatnánk együtt egy-egy pohár bort, ha már itt találkozunk: mindketten új méltóságunk tiszteletére. Mi a véleménye?
 — Ahogy óhajtja, gróf úr — válaszolta Marten hűvösen, de nem visszautasítón.
 De La Sauve vállat vont, de Trie báró nyomban vette a lapot: mulatságos tréfát várt Oliviertől, s kiáltva kért négy poharat.
 — A szép senorita egészségére! — mondta, Blanquefort-hoz fordulva.
 — Nescias, quod scis, si sapiens! — mondta Blanquefort, mintegy válasz-képpen, de közben Marten szemébe nézett.
 — Mit jelent ez? — kérdezte Jan. — Nem tanultam latinul.
 — Ha bölcs vagy, hallgass arról, amit tudsz — fordította le felettébb készségesen Trie báró.
 Marten összevonta szemöldökét. Nem volt benne egészen biztos, jól érti-e a célzást. Ekkor észrevette, hogy a gróf és a báró tekintete a szomszéd szobába téved, s ő is ösztönösen arrafelé nézett.
 Monsieur d'Armagnac, a király őfelsége első komornyikja épp súgott valamit Maria Francesca fülébe. A senorita fülig pirulva, zavartan hallgatta. Azután a királyra emelte tekintetét. Az nyilván erre várt, mert szemében mosoly villant fel, s szórakozottan válaszolt a hölgynek, aki társalgással iparkodott mulattatni őfelségét. Maria lesütötte szemét, és alig észrevehetően bólintott.
 — Megértette? — kérdezte Olivier gróf. — Nescias, guod scis ... Nem mondhatta végig: a jeges bor Marten poharából az arcába loccsant."



\m/(-.-)\m/

2012. november 10., szombat

Lisa Lutz: Spellman nyomozóiroda


Lisa Lutz 
Spellman nyomozóiroda
- Spellman nyomozóiroda 1 -


Eredeti cím: The Spellman Files
Eredeti megjelenés éve: 2007
Magyarországi megjelenés éve: 2009


Ismerkedjenek meg Isabel „Izzy” Spellman magánnyomozóval. Lehet, hogy ez a huszonnyolc éves lány nem rendelkezik a legfeddhetetlenebb múlttal, amit romantikus botlások, túlzott alkoholfogyasztás és találékony vandalizmus is beárnyékol, lehet, hogy él-hal a Get Smart sorozatért és jobban szeret az ablakon keresztül közlekedni, mint az ajtón át – de mindezt jócskán feledteti a családi cégnél, a Spellman Nyomozóirodánál kamatoztatott magánnyomozói tehetsége. Az emberek magánéletében való turkálás Izzy számára teljesen magától értetődő tevékenység. Valójában az egész család számára az. De bárcsak sikerülne a munkát az irodára korlátozniuk. Spellmannak lenni annyit jelent, mint kémkedni egy Spellman után, követni egy Spellmant, vajat keresni egy Spellman füle mögött, zsarolni és lehallhatni egy Spellmant.

A félig Nancy Drew, félig Piszkos Harry Izzy vékony pengeélen táncol a Spellman családtag és Spellman alkalmazott státusz között. Feladatai közé tartozik végrehajtani a főnökeitôl, azaz Anyutól és Aputól (lehetőleg alapos vizsgálat nélkül) kapott megbízatásokat, féken tartani (olykor kényszert is alkalmazva) krónikusan tökéletes ügyvéd bátyját, jó példát mutatni tizennégy éves húgának, Rae-nek (aki túlságosan is rákapott a szabadidős követésekre), és időről időre felkutatni és hazahozni nagybátyját (aki bármelyik pillanatban el talál tűnni nagy tivornyázás közepette az ún. Eltűnt Hétvégéken). De mikor Izzy szülei felbérelik Rae-t, hogy kövesse a nővérét (hogy kiderítsék Izzy új fiújának kilétét), Izzy-ben végleg eldől a borjú, és rájön, csak úgy válhat belőle valaha is normális ember, ha otthagyja a családi vállalkozást. De van egy kis bökkenő: mielőtt elengednék, még egy utolsó megbízást kell elvállalnia – egy réges-rég elfeledett, tizenöt éve eltűnt személy ügyét. A feladatot vállalja, miközben egy családját sokkal közelebbről érintő eltűnési eset is megrázza, mely élete legkomolyabb ügyévé válik.

A Spellman akták az első része annak a kiváló és szellemes új regénysorozatnak, amelyben a Spellman család imádnivalóan szövevényes élete tárul elénk.



\m/(-.-)\m/

2012. november 4., vasárnap

Musimaro: Szomorufűz

Musimaro
Szomorufűz

( VIII. század )

A lányka sírján ez a szomorufűz
áthajlik e fiú sírjára lágyan.
Ki kétkedik eztán, hogy tiszta vágyban
kiért epedt-sorvadt e szomorú szűz?

/ Kosztolányi Dezső fordítása /

\m/(-.-)\m/